ЧЕЙ СОН?

Нынче нам под руку попался "Сборник русской и иностранной литературы", книга 18-я за 1914 г. Нас заинтересовал переводной рассказ Э. Мумфорда.

Непогожим ноябрьским вечером мистер Корлир вернулся после прощального товарищеского ужина в лондонскую гостиницу "Савойя". Пожалуй, главным в номере был упакованный большой чемодан. На столе лежали билет на пароход и карточка с указанием каюты и фамилиями эконома и стюарда.

Корлир отворил на ночь окно, лег и крепко уснул. Ему приснилось, что он гулял по палубе и спустился к себе в каюту, такую теплую и светлую после кромешного океанского мрака. Чемодан выглядывал из-под кровати. Карточка с указанием каюты и фамилиями эконома и стюарда висела на стене.

С интервалами в несколько минут приглушенно взревывала сирена. Вдобавок время от времени хрипло трубил особый рог - специально для такой погоды. Заметно пахло смолой и нагретой резиной, непременным ароматом океанских судов.

Корлир раздевался, когда вдруг почувствовал себя куда-то летящим. В следующую секунду до него точно разом дошло все: чудовищный удар столкновения, переворачивающаяся каюта, треск, многоголосый вопль.

В коридоре клубилась паника. Продавливаясь к лестнице, Корлир избегал ступать по людям, еше бившимся в ногах обезумевшей толпы, но это не всякий раз удавалось ему.

Вдруг его глаза примагнитило к девушке на ступеньках. Она была в капоте - из постели, заплетенные на ночь косы переброшены на грудь. Из последних сил девушка держалась за перила. Корлир пробился к ней в то самое мгновение, когда толпа оторвала ее и тоже бросила себе под ноги.

С девушкой на руках Корлир оказался на палубе. Не было ни моря, ни неба - ничего, кроме бушующей тьмы. Вот опять палуба круто накренилась. Корлир прижал к себе незнакомку, и ледяные волны сомкнулись над ними.

Проснулся он в своем гостиничном номере не напуганным, а озадаченным. В сны он не верил - ни в хорошие, ни в плохие. Но все-таки, все-таки...

В таком настроении приехал Корлир в Ливерпуль. Его корабль стоял под погрузкой. У трапа Корлир задержался. Но день был превосходный, и мысленно махнув рукой: "А!", он занес ногу на трап. И остолбенел.

Навстречу сбегала та самая девушка. Секундой позже все повторилось с нею. Она увидела Корлира - и застыла, как жена Лота, превращенная в соляной столб.

- Это вы?! - произнесли они одновременно.

Они не заметили, как очутились оба снова на берегу. Как отошел корабль. А когда заметили, - схватились бежать предупредить... О чем? О том, что произойдет катастрофа, и все эти оживленные беззаботные люди погибнут? "С чего вы это взяли?" - спросят их, и что они скажут?..

Они так и не решились пойти в пароходство. И громадное блистательное судно с сотнями человеческих жизней...

... благополучно прибыло в Америку. Во все плавание держалась дивная каникулярная погода, и пассажиры чудесно провели время.

Корлир купил две тетради и дал одну Мэри - так звали новую-старую знакомую.

- Опишите ваш сон как можно подробней! - попросил он.

Сам открыл вторую тетрадь. Потом они сравнили написанное, - сны совпадали до мелочей.

- Что ж, остается заключить одно, - подытожил Корлир. - Я каким-то науке неведомым еще образом транслировал свое сновидение в вашу головку.

Но та же мысль пришла и Мэри - правда, с некоторой разницей:

- Полагаю, все наоборот. Это я внушила вам свой сон!

...И даже на серебряной свадьбе они все еще выясняли, кто кого тогда гипнотизировал на расстоянии.

В.Сергеев.

На главную >>>

Copyright © 1999-2002 Sirius.net.ru
Автор Андрей Харченко
Rambler's Top100
WebList.Ru List.ru - каталог ресурсов интернет MAFIA's Top100
POPULAR.RU Regional
Banner Network.
POPULAR.RU